Embrace sorrow ...There is a night to embrace the loneliness It got shrunk down and my chest got bitter In the night when it gets disappointed, Nakahara...
悲しみを抱きしめる…淋しさを 抱きしめる夜もある 小さく縮こまって 胸が苦しくなるくらい 切なくなる夜には 中原中也の詩を 聴きながら 眠ることが多い 心に響きながら 寂しげな 詩が心の中に 入ってくる 真夜中の2時半 妻とは反対に寝返り打って イヤホンをつけながら 眠りにつく 中也の詩が...
I can not see it ...Small flowers are blooming out of sight Quietly in a place that everyone does not know Some people love to look at that small flower With...
見えないとこで…見えないところに 小さな花が咲いてる 誰もが知らない場所で ひっそりと その小さな花を 愛おしく 見てる人もいる 優しい眼差しで 慈しみの心で 全ての花が好きな人が好き 小さな花に 気づいた人は 声かけてあげてください… きっと 小さな花も 喜ぶはず 詩人〜今人…
A fox and a raccoon ...A fox and a raccoon digest together Impersonation as a quiet mistake It is not even understood Deceive others On the surface I express...
狐と狸…狐と狸の化かし合い 静かな刻になりすまし それすら わからず 人を騙す 面では人の姿で我を表し 裏の闇では 我を曝け出す 人を騙す 獣のような 人にはなりたくない 狐と狸のようには なりたくはない 嘘は私の嫌いな言の葉… 騙すことの 悪いところは 人の良さを傷つけること…...
The seasonFlowers blooming in the seasons season Bloom the cold flower with patience for the cold By the time tadpoles get boiled a lot The petals...
季節…季節 季節に咲く花達よ 寒さには寒さなりの 花を我慢強く咲かせ オタマジャクシが沸く頃には沢山の 花びらを咲かせてくれて 暑い時期にも 日照りにも負けぬ 大輪の花 を咲かせ 元気をくれ 秋の寂しい時期にも負けぬ 彩りを忘れぬ 綺麗な色とりどりの色彩を見せてくれる...
People are crying ...People are crying Always somewhere Hold the knees and in the deep darkness in the darkness There is no way I can not crawl up. Because...
人が泣いている…人が泣いている 必ず何処かで 膝を抱えて 暗闇の中で 深い闇の淵で 這い上がれないわけがない だって ここまで来たじゃない 淵から離れて 元来た道を帰って来て あなたには 必ず生きて来た 意味があるのだから 必ず意味がある 暗闇を見て来たから わかるんだ さぁ 勇気を出して...